您当前的位置:首 页>中共安康市委老干局>金秋之韵

翰墨同耕初访日

作者:来源:发布时间:2019-03-08 16:49大小:

一直都没有到日本去的打算,第一次出国却踏上了日本的土地。

跟众多爱国者一样,我从来都没有产生过去日本的念头,是因为感情上过不去。尽管日本侵华是七八十年前的事了,但从教科书等各种载体所知道的历史,让我一直对日本军国主义蹂躏我国同胞的野蛮行径恨之入骨,耿耿于怀。每当看到国人在日本花费数千元购买马桶盖诸如此类的讯息时,我总是义愤填膺,鄙夷和贬斥自不待言。然而,当国家一个艺术机构邀请我作为中国书画代表团成员赴日文化交流时,犹豫之后还是做出了同意前往的决定,因为书法艺术输出、国际传播及交流,可以有效地彰显中国书法的品牌价值与文化价值,提升国家软实力和国际话语地位。

 

于是有了今年初春的日本之行。7天参访交流中,让我对日本书法文化有了一定的了解,达到了书法文化的传播、交流的目的。

主办这次中国书画使者代表团访日文化交流的机构,是文化和旅游部中国国际书画研究会中外艺术交流中心、中国书画世界行联合会、日本亚太艺术中心、日本甲骨文协会。代表团团长是中国书画世界行联合会常务副主席、文化和旅游部国际书画研究会中外艺术交流中心主任谷福海。交流活动主题是“翰墨同耕”。 2月18日,我们在北京首都机场乘坐日本NH964次航班抵达东京羽田机场。

导游张志云安排我们在东京一家宾馆稍事休息后,第二天上午,代表团就与日本甲骨文协会一起举行了座谈交流。代表团团长谷福海介绍了我们此行的成员及活动的目的,日本甲骨文协会会长张大顺介绍了寺田公子、赤木慧华、今村素子等日方与会人员,并致欢迎词。张大顺先生给代表团每人赠送了一袋高级信笺宣纸,还现场书赠代表团一幅甲骨文字书法作品“中国书画光风共行”。并且一边书写一边讲解自己潜心研究中国甲骨文的心得体会。甲骨文是中国最早成系统的文字,是古代人民智慧的结晶,是中华传统文化的标志。同时,甲骨文是人类文明的活化石,是全人类的共同财富。甲骨文是中国的,也是世界的。在中国,甲骨文没有多少人能辨识,如果不附释文,我也所识不多。考古发现的甲骨文共有四千多字,迄今专家辨识出来的才一千多字。张大顺先生的讲解熟稔于胸,笔法纯熟,挥洒自如,苍劲有力,功夫颇深。我不禁暗暗赞叹:真不愧是甲骨文专家、书法大家!是的,张大顺先生是日本著名书法家、书法教育家,出版了一系列甲骨文专著。我们代表团当然应该有书画作品回赠,团长提议小书法家李京恩现场书赠一幅作品。李京恩是一个悟性很高、非常伶俐的女孩子,毫不怯场地当即书写了一幅隶书“五福临门”,一气呵成,端庄秀雅,赢得与会人员热烈的掌声。北京星际宋盏玉文化会馆馆长、福建星际宋盏玉文化公司总经理郑志国给与会的日本甲骨文协会会员各赠一件宋盏极品。中国书法家协会会员、北京公务员培训中心培训部主任田安定向日本甲骨文协会赠送了《篆书毛泽东诗词》和与范曾、刘大伟合作的《书画艺术泰斗》两本书。中国书法家协会会员、北京子瞻书画创始人李骉向日本甲骨文协会赠送了《中国书法入门24讲》《李骉书画集》两本书。北京翰墨丹青文化交流中心特聘书法家周洪德向日本甲骨文协会赠送了自己的邮册。

 

随后,代表团在奈良艺术大学举行了展览交流,考察了该校教育教学情况。我们展出的作品,有书法、绘画(每人不超过两件),还有美术工艺品。我参展的作品是自撰自书的行书对联“长天竞舞和平鸽 两岸盛开友谊花”、小楷《和平茶业赋》。两幅作品一个主题:向邻国表达祈愿和平的意愿。参加活动的有奈良艺术大学理事长平田静太郎、副校长天根俊治、日本画教授菊地将宗等教职人员,还有日本亚太中心主席何成钢、大坂丸正通商株式会社社长丸正元川以及在日的华侨华人书画艺术家。中日书画家首先观看了介绍中国书画世界行十年历程的电视片《牵手》。天根俊治副校长在致词时介绍了奈良艺术大学的情况对中国书画家的到访表示欢迎并希望把中日间的书画交流长期坚持下去。中国书画代表团团长谷福海在致词时表示,希望通过双方交流,中日书画家相互学习借鉴,为繁荣发展两国书画艺术做出贡献。丸正元川社长致词时表达了希望与中国书画世界行的书画家开展更多合作的愿望。他介绍了今年拟举办的中日小书画家交流计划,欢迎更多的中国小书画家来日本参与丰富多彩的互动交流活动。开幕式上谷福海代表中国书画世界行联合会,向中国书画世界行奈良国际交流中心授牌,何成钢、丸正元川颁发了中国书画世界行奈良国际交流中心主席任职聘书。平田静太郎等日本嘉宾观看了中日书画家作品展览,对展出的谷福海、聂成文、张绍先、田安定、武珊、曾德强、刘胜洋、周洪德等人的书画作品和郑志国的建盏(汉族传统名瓷)给予了高度评价。82岁的平田静太郎理事长还热情邀请中国书画家到他办公室,观他收藏的欧洲和日本珍贵艺术品,并向谷福海、郑志国赠送了名贵的瓷器。奈良艺术大学向代表团成员每人赠送了特色礼品——图书、抹茶点心。我也向日本亚太艺术中心、奈良艺术大学赠送了“和为贵”等3件书法作品。

在日期间,我和代表团成员一起,参观了东京国立博物馆展出的“天下第二行书”颜真卿《祭侄文稿》、怀素《自叙帖》、智永《真草千字文》、苏黄米蔡书法等中国古代名帖真迹。人潮涌动,我排队一个多小时才得以如愿。中国书法展览分两个大展厅,《祭侄文稿》设置在展厅二,但是当我好不容易驻足于这件国宝面前时,由于人太多,工作人员不容许长时间观赏,有一种没有过瘾的感觉。这个书法展览的展陈质量理所当然是我看到过的所有书展无与伦比的,真是令人大开眼界!

我们还参观了国立国际美术馆(位于大阪)、江户东京博物馆、奈良县立美术馆、千叶县立美术馆里的书画展览。在东京最繁华的银座一条街上“自由活动”时,两百米之内我便瞅见3处“书展”。因为时间不允许只参观了两处。“第58回同巧会书展”,基本都是行书作品,多为四尺对开和四尺整张,一律竖式,一幅幅都来源于中国古碑帖和古代名家手札,颇见功力。书写内容为集字圣教序节临、唐诗宋词等。“书艺社选拔书展”作品,大不过四尺对开,小则只有几寸见方,则以草书居多,夹杂一些日本文字,有些作品还真是辨识不了,水平有限啊!这两处书展都是民间社团举办的,展览场地不太大,但是都有工作人员热情接待,都有相关资料赠送,给人以雅致、温馨的感觉。

 

由于日本文字源于中国,无论城乡,随时都可以见到汉字标识,所以我们并没有特别陌生的感觉。城市里密集举办的书展,以及浓郁的书法学习氛围,让我们深刻地感受到日本人对中国书法的敬畏和热爱。

这使我们在为中华传统优秀文化而感到自豪和自信的同时,也感到了某种差距和遗憾。在对待优秀传统文化上,与日本相比,我们似乎还缺点什么,我们还应该向日本学习点什么。提起书法,相信不少人会认为它是中国独有的一门艺术。其实,书法在日本不仅盛行,而且是人们修行养性的方式之一。在日本,用毛笔写汉字而盛行书法,应当是在佛教传入之后。僧侣和佛教徒模仿中国,用毛笔抄录经书,从而逐渐形成了书道。书道、茶道、花道是日本著名的“三道”。茶道是一种独特的饮茶仪式和社会礼仪。茶道最早是由中国唐朝贞观年间传到日本的。日本人民称中国是日本茶道的故乡。现代,日本茶道被用作训练集中精神,或者用于培养礼仪举止,为一般民众所广泛地接受。日本国内有许多传授茶道各流派技法的学校,不少宾馆也设有茶室,可以轻松地欣赏到茶道表演。但是,千百年后日本茶道却胜于中国,改革开放后我们又向日本学习,使中华茶文化和中国茶道得以复兴。这次,我们代表团在富士山挂川参加的抹茶品饮体验,便切身感受到了日本茶道的和、敬、清、寂之精神,也是一种学习和陶冶。

我们应该反思和学习的,不仅仅是日本人对书法这种中华优秀传统文化的热爱、重视和敬畏,还有礼仪、环保等方面。几天走马观花,感觉日本无论城乡都非常整洁,这固然与日本是岛国有关,但更重要的是因为民众自觉地保护环境、讲究卫生。日本人遵守秩序、讲究礼仪、待人热情,言谈举止和行为习惯比很多国人文明多了。当然,这只有在平等地交流学习之后,在克服了民族偏见之后,在客观比较、理性思考之后,才能建立起一种正确的认识和态度。否则,就可能自高自大,盲目排外。如果没有这次访日之行实地交流考察,我不是“愤青”(已逾花甲),也是“老顽固”呢!试想,日本那么个资源贫乏、处于多地震带的撮尔小国,怎么能成为世界强国呢?我们不能从中汲取一点有益的东西吗?